Юрий Буйда. Перекрестье времён - ХранителиРодины.рф

"Прусская невеста" и хронотоп Кёнигсберга-Калининграда в жизни и творчестве Юрия Буйды

Практически в самом центре Калининградской области, в месте слияния рек Преголи и Лавы, расположился посёлок Знаменск. История этой местности начинается ещё с XIII века, когда эту территорию населяли племена языческих пруссов – первое поселение здесь датируется приблизительно 1211 годом. С тех пор эти земли не знали покоя: то их завоёвывал Тевтонский орден, то атаковали литовские князья, то оккупировали шведы. Велау (так называлось это поселение до 1946-го года) пережил множество крупных войн: в 1679 году его оккупировали шведы, в ходе Семилетней войны – русские, а в 1812 году через него проходили войска Наполеона. Череда исторических потрясений завершилась для этого места в январе 1945-го года – в ходе Великой Отечественной войны Велау был взят Красной Армией, а в 1946-м году получил своё новое имя – Знаменск.

Помимо Наполеона Бонапарта здесь бывали и другие крупные исторические личности: гроссмейстеры Тевтонского ордена, российский император Пётр I, прусская королева Луиза, крупные учёные и деятели культуры.

Сейчас жизнь там будто замерла: это тихое, удалённое от городской суеты место, и даже само время, кажется, течёт здесь неспешно. Туристы заезжают сюда нечасто: посмотреть на старинную кирху, побывать у родника, возле которого останавливался сам Наполеон, пройтись по семиарочному мосту над Преголей… Но есть здесь и ещё одна достопримечательность, о которой мало кому известно, да и не занесена она в официальные списки. Эта «неофициальная» достопримечательность– маленький двухэтажный домик, в котором провёл своё детство русский писатель, редактор и журналист Юрий Буйда.

Жизнь Буйды долгое время была связана с Калининградской областью: он родился в посёлке Знаменск всего через 9 лет после окончания Великой Отечественной войны – в 1954 году, окончил Калининградский государственный университет (сейчас – Балтийский федеральный университет имени И.Канта) в 1982 году. После выпуска будущий известный писатель связал свою жизнь со словом: он работал и фотокорреспондентом, и журналистом, и заместителем главного редактора областной газеты. В 1991 году Юрий Буйда переезжает в Москву, где и начинает свой путь в большую литературу, публикуя прозаические произведения: его роман «Дон Домино», написанный в 1994-м году, вошёл в шорт-лист премии «Русский букер», а затем, в 1998 году, появилась на свет книга рассказов «Прусская невеста».

Содержание рассказов, включённых в сборник «Прусская невеста» весьма неоднородно, но все они объединены «топографически», так как связаны непосредственно с жизнью и историей послевоенной Калининградской области, а время действия, представляемое Буйдой в этой книге – сороковые-шестидесятые годы ХХ века. В то же время нельзя сказать, что это произведение в той или иной мере исторично – оно скорее мифологично. Этот тезис подтверждает сам писатель, комментируя своё произведение так: «Десяти-двадцати-тридцатилетний слой русской жизни зыбился на семисотлетнем основании, о котором я ничего не знал. И ребенок начинал сочинять, собирая осколки той жизни, которые силой его воображения складывались в некую картину… Это было творение мифа». Это семисотлетнее основание – история и культура Восточной Пруссии, в составе которой находился город Кёнигсберг, ставший после Великой Отечественной войны Калининградом. Этот топос оказывается представлен в «Прусской невесте» как некий «коллективный вымысел»: географически Восточная Пруссия была практически в самом центре Европы, культурно – практически в центре всей европейской цивилизации ХХ века. В новом же своём качестве, под новым – уже русским – именем, она стала восприниматься своими новыми обитателями совсем иначе: как глушь, провинция, Terra Incognita. Советская молодежь, которой было присуще подобное восприятие, грезила «большим миром», рвалась в большие, изменчивые города…

Художественное время, представленное в сборнике – это время разорванное, повреждённое, разделённое войной на «до» и «после». Война ощущается здесь не просто как катастрофическое событие – это катастрофа экзистенциального порядка. Именно эта пространственно-временная разорванность и оказывается одним из главных смысловых центров сборника. В этой книге Юрий Буйда осмысляет свою Родину как «междумирье», «межвременье», созданное из осколков восприятия её обитателей – советских граждан и немцев, ещё не покинувших привычные земли и бродящих по ним, словно призраки.

Перечень произведений Буйды, отмеченных особыми литературными наградами, не ограничивается этими двумя книгами. Так, за роман «Синяя кровь» писатель в 2011 году получил премию журнала «Знамя», а роман «Вор, шпион и убийца» принёс ему в 2013 году премию «Большая книга».

В настоящее время Юрий Буйда живёт в Москве и работает редактором издательского дома «Коммерсантъ», но при этом не оставляет и литературной деятельности. Серьёзная финансовая аналитика сочетается для него с подлинным стремлением к творчеству, присущим настоящему большому художнику. «Последние лет десять я стараюсь вообще не отвлекаться от творчества. Мне ведь шестьдесят третий год, а замыслов у меня, как мне кажется, еще довольно много», - сообщил он в своём интервью изданию «Читаем вместе» в 2017 году.

Комментарии