Две казахские юрты и русская изба - ХранителиРодины.рф

Здесь вы можете узнать, чем скамья отличается от лавки, почему лучше получить неполную пиалу с чаем, чем полную и многое другое.

Алтын-Нур в переводе с казахского означает «Золотое озеро». Так называли озеро Эльтон местные жители. Такое название дал своему музею местный житель Смагул Мунтаев 18 лет назад, когда из простого сельского учителя превратился в хозяина местного этнографического музея, организованного им на собственной земле, на свои средства и на своем неиссякаемом энтузиазме.

– Все началось с того, что, работая в школе, я понял, что многие их моих учеников не знают родного казахского языка и не знают своей истории. И мне хотелось, чтобы они узнали это, вспомнили обычаи своих предков, потому что это не пережитки прошлого. Каждый обычай – это наша связь с предками, все они имеют смысл и ведут к более осознанной жизни.

Смагул Мунтаев

Юрта во дворе

Как истинный учитель, Смагул знает, что дети лучше всего познают историю и любые другие науки через практику, через образ. Поэтому решил: для того, чтобы у детей пробудился интерес к собственной истории, им ее надо показать так, чтобы они могли ее потрогать и ощутить.

Для этого он купил и поставил на территории своего двора юрту – национальное жилище своих предков.

– Наши предки, проживая в этой степи, вели кочевой образ жизни, выпасая большие стада овец, верблюдов и лошадей. За счет того, что давали животные, они жили в этой самой степи, в этих самых местах. Степь, как и сейчас, конечно, была богата травами, но пасти в одном месте было губительно для природы, поэтому наши предки переезжали с места на место. И ставили юрты. Юрта – это летнее жилище казахов, в которой находилось все необходимое для того, чтобы человек более комфортно чувствовал себя в летнее время.

Смагул Мунтаев

В центре юрты висит камши – это плетка. Она – символ того, что в этой юрте есть хозяин. Плеть делила на две части юрту: мужскую и женскую. С мужской стороны висит чабан – мужская одежда, которая специально вышивалась и по ней можно было определить возраст мужчин юрты и их количество. На женской половине также можно увидеть одежду женщин юрты, по которой определялся их возраст.

Если в юрте находятся музыкальные инструменты, хозяин давал понять, что он музыкант, а висящие рядом шкуры говорили о том, что он – охотник, добытчик.

Поездка в верблюжьей повозке

В юрте, которую первой поставил Смагул, есть и шкуры, и музыкальные инструменты. Есть там и образцы национальной одежды с колоритными головными уборами, в которых можно при желании сфотографироваться. Эта услуга с самого начала стала пользоваться у посетителей музея большим спросом.

Для фотосессий и селфи можно использовать и предметы быта, домашней утвари, что находятся в юрте. Еще интереснее получаются фото с любимцами всех посетителей музея – верблюдами, что живут у Смагула и являются неотъемлемой частью этого уникального музея. Эти «корабли пустыни», избалованные вниманием посетителей и даже местных жителей, с удовольствием попозируют на камеру вместе с вами, не откажутся от угощения и даже могут вас покатать на своем горбу.

Также многих гостей приводит в восторг путешествие в верблюжьей повозке. Находятся и смельчаки, которые осваивают управление экзотическим гужевым транспортом, сидя меж двух горбов.

Экскурсии по юрте проводит сам Смагул. Все, кто на них побывал, говорят об ощущение того, что ты реально находишься в жилой юрте, погружаешься в эпоху за эпохой, перед тобой открываются неизведанные и потрясающе интересные истории казахского народа, его обычаях, нравах, традициях. Нам рассказали много интересного об обычаях, нравах и традициях казахского народа».

К примеру, о том, что в казахских юртах полы устланы коврами из овечьей шерсти не только для того, чтобы создавать уют и защищать людей от холода, но и для того, чтобы спасти жителей юрты от змей и ядовитых пауков, которых отпугивал запах овчины. 

Традиции угощения и приема гостей

Успех первой шестикрылой юрты показал Смагулу, что он на правильном пути – не только местная детвора, но и взрослые стали приходить в его жилище, у многих она пробудила глубинные воспоминания своих корней. И почти сразу за первой во дворе появилась вторая такая же юрта, где для гостей всегда готов самый изысканный обед и целая чайная церемония.

Встречает всех Смагул как дорогих гостей…Приглашает в юрту…Усаживает на ковры среди шкур…Ставит музыку…

Предлагает гостям национальные казахские блюда: бешпармак, казы, шужук, карта, сорпа, куырдак, манты, лагман, плов по-казахски, баурсаки, самса, чак-чак… Сам Смагул сидит по середине юрты и угощает ароматным чаем. И неспешно ведет рассказ о своем народе, его истории и обычаях, отвечает на любые вопросы. Можно узнать в деталях и тонкостях много интересного о быте, культуре, о брачных обычаях, а также об особенностях питания степного народа.

И здесь выясняется, что очень даже хорошо, если в вашу пиалу чая не долили – плохо, если ее налили до краев.

Потому что недолив в традициях казахов – это проявление особого уважения к гостю: так напиток не успевает остывать, а хозяин, подливая чай, будет ухаживать за вами, выражая своё уважение. Причём до тех пор, пока вы не положите на пиалу перевёрнутую ложечку, что означает, что вы уже вволю напились напитка. А вот если вам сразу вручили пиалу, до краёв наполненную чаем, есть повод задуматься о том, что вы в этом доме гость нежеланный.

Русская изба на казахском подворье

Популярность музея, организованного Смагулом росла и крепла, выйдя далеко за пределы не только поселка, но и региона. К нему стали приезжать на экскурсию даже из других стран.

И тогда он, выросший в многодетной семье, где сплелись две культуры – русская и казахская, решил, что негоже оставлять в стороне и русскую культуру, которая для него также важна и дорога.

Так на территории подворья появилась русская изба, построенная хозяином собственноручно.

– Прежде, чем построить избу, я много изучил материалов. Для меня важно было, чтобы все было по правила и канонам. Потому что это своего рода символ дружбы наших народов, история о том, что между нашими народами не было враждебных отношений, тем более войн.

Смагул Мунтаев

Экскурсии по настоящей русской избе проводит коллега Смагула – Светлана Владимировна. Здесь можно многое узнать о быте русских людей, услышать много интересных фактов – к примеру, о том, чем отличается скамья от лавки, откуда пошло слово счастье и кому достанется в избе самая большая ложка. Здесь можно потрогать такие предметы русской старины, которые уже в повседневной нашей жизни и не встретить – веретено, прялку, чугуны с ухватом, люльку и проч. А также примерить лапти тулупы, косоворотки и русские сарафаны. Все это также пользуется большой популярностью и интересом среди посетителей, а уж от желающих сделать фото в исконно русской одежде отбоя нет!

Приезжайте в гости

С недавних пор на территории подворья Смагула есть и небольшой краеведческий музей. Здесь вас ждет рассказ о том, как образовалось озеро Эльтон, об истории соледобычи и жизни самих соледобытчиков, как и когда появились первые жители поселка. Есть здесь и архивные материалы семьи хозяина, и его односельчан, археологические находки. Интересная подборка документов по санитарному поезду, который разбомбили немцы возле Эльтона.

Еще здесь можно услышать, как звучит настоящий патефон. А на стене увидеть географическую карту, на которой Смагул отмечает, из каких стран к нему приезжали гости в музей. Там страны бывшего СССР, Европа, Азия и даже Америка. За 18 лет существования музея Книга отзывов тоже превратилась в музейный экспонат, так как отзывы в ней оставили даже такие люди, как Федор Конюхов и руководители некоторых сопредельных государств.

Комментарии