Российские немцы - сохранение немецких традиций - ХранителиРодины.рф

Я родилась в семье, в которой папа - немец по национальности, а мама -русская. Много родственников живет в Германии. А сохраняются ли исконные традиции немцев в нашей семье? В своем эссе я попыталась ответить на этот вопрос

Поселок Целинный, в котором я родилась и живу, это сибирская глубинка. Не на каждой карте его встретишь. И живет здесь чуть больше тысячи человек. «Капля в море». Но, удивительно, что представляют они 13 наций и народностей нашей страны: русские, украинцы, белорусы, татары, молдаване, немцы и др. Здесь я хочу рассказать о немцах. Потому, что у меня немецкая фамилия, потому что в роду у нас есть немцы.

Родственники по папиной линии живут в Германии. Мне захотелось понять, сохранились ли у немцев в нашем поселке (на примере моей семьи) те традиции, которые сохранились у немцев в Германии. Пословицы и поговорки. Начать хочу с немецких пословиц и поговорок, которые я слышу от папы и бабушкиDer Mann ist das Haupt der Familie und dieFrau ist derHut darauf. - Муж глава семьи, а жена шляпа на этой голове,  - считает мой папа.  А когда я возвращаюсь домой с опозданием, слышу от него: Kleine Kinder treten der Mutter auf die Schürze, große aufs Herz.  - Маленькие дети держат мать за фартук, а большие за сердце. Я учусь сейчас в 11 классе, много думаю, куда пойти учится, какой вуз выбрать. А родители говорят: Wer die Wahl hat, hat die Quahl. - Кому выбирать, тому и голову ломать,  предоставив мне возможность самостоятельного выбора. Связавшись со своими родственниками в Германии, я спросила, знают ли они это поговорки? «Да, конечно. Знаем и говорим иногда так», - услышала я в ответ. 

Праздники. Еще одна традиция связывает российских немцев с коренными жителями Германии – это праздники. К примеру, Рождество. У нас в семье отмечается и «немецкое», и православное. К «немецкому» мы начинаем готовиться за месяц: продумываем блюда, покупаем подарочки. В Рождественский вечер приезжают к нам все родственники, кто живет недалеко от нас. На дверях дома вывешиваем венок.     

Но вот елку к 24 декабря (как принято у немцев) наряжаем не всегда, но уж точно нарядим к 31 декабря. А на Пасху и в Германии, и у нас в семье (как и в других семьях российских немцев) красят яйца. Хотя нет, в Германии наши родственники их не красят, а разрисовывают. Родители прячут крашеные яйца, шоколадных зайцев и другие сладости от нас, а мы с сестрой их разыскиваем. Вернее, разыскивали, пока были помладше. 

А вот пасхальная игра катание яиц у нас сохранилась. И праздничный обед начинается с того, что мама разрезает крашенное очищенное яйцо на такое количество частей, сколько человек сидит за столом

Кухня.Немецкая кухня отличается большим разнообразием блюд из различных овощей, свинины, птицы, телятины, говядины и рыбы. И активное потребление мяса, сосисок, сарделек. Овощей потребляется очень много, особенно в отварном виде, в качестве гарнира - цветная капуста, стручки фасоли, морковь, краснокочанная капуста и др.  И, хотя моя мама русская по национальности, блюда немецкой кухни на нашем столе встречаются постоянно. Мы любим квашеную капусту, отварные овощи, бутерброды блюда из картофеля.  Но также мы любим борщ, пельмени, манты и другие блюда многонациональной России.

Если подытожить, то получится, что российские немцы сохранили и продолжают сохранять те традиции, которые характерны для их исторической Родины – Германии. Про всех немцев не могу сказать, пишу о нашей семье. Это значит, что передача обычаев и традиций зависит именно от семьи, передаваться может только из поколения в поколение. Я хочу сохранить традиции и в моей будущей семье.

Комментарии