Загадка одной картины - ХранителиРодины.рф

Великий русский живописец Василий Иванович Суриков в начале 1890-х годов находясь на лечении в Хакасии, в одной из поездок написал небольшую картину маслом, её название "Табун лошадей в Барбинской степи". Но при поиске местности такого названия степи нам не удалось найти. Поэтому мы решили провести исследование этого факта и выяснить как же на самом деле должна называться картина и где в действительности она была написана?

Творческое наследие Василия Ивановича Сурикова велико и многогранно. Великий сибирский художник оставил потомкам свои удивительные работы в виде монументальных исторических полотен. Сюжеты его картин поражают своим творческим замыслом, например, картина «Утро стрелецкой казни» рассказывает о расправе над стрельцами после неудачного бунта 1698 года, а «Переход Суворова через Альпы» прославляет подвиг солдат-суворовцев в русско-французской войне 1798-1800 гг., картина «Степан Разин» - это своеобразный исторический экскурс в далекое прошлое. Примеров приводить можно великое множество.

Но есть такие с виду не приметные картины, к которым мало отдано внимания зрителей, искусствоведов, ценителей творчества В.И. Сурикова. А наряду с великими полотнами в творческом наследии художника большое место занимают небольшие картины - пейзажи выполненные маслом на холсте. Одна из таких картин написанная в 1890-е годы «Табун лошадей в Барбинской степи» привлекла наше внимание, тем что мы не нашли ни в одном источнике будь то книги, журналы, энциклопедии и интернет ресурсы, названия «Барбинская степь». Мы решили провести исследование и выяснить, как же на самом деле называется картина и где она была написана.

Мы предположили, что в названии картины В.И. Сурикова «Табун лошадей в Барбинской степи», каким-то образом закралась ошибка. По чьей вине судить трудно, так как длинный творческий путь художника можно проследить по его путешествиям и картинам, которые он писал в разных уголках России и за рубежом. Сейчас даже никто не обращает внимания на то, верна ли надпись в названии картины или нет, где она написана и в какой местности. Картина долгие годы хранилась в частной коллекции, затем передана в Русский музей СПБ, и возможно при передаче её в музей была допущена такая ошибка в названии.

Картина В.И. Сурикова «Табун лошадей в Барбинской степи» поражает восприятие зрителя своим гениальным написанием. С виду простая работа, как бы примитивная, написанная на скорую руку, а передает такую мощную энергетику степного пейзажа, что захватывает дух.

Самое известное описание картины «Табун лошадей в Барбинской степи» звучит так: «Суриков – истинно русский живописец. Формальная сторона оказывается подчиненной содержательной. Это необходимо для того, чтобы создать у зрителей общее поэтическое впечатление. Он смог полностью пренебречь красотой форм, которые были свойственны академизму.

Художник полностью отдавался во власть своего вдохновения. Мы видим бескрайнюю степь с пасущимися лошадьми. Она настолько бескрайняя, что кажется, сливается с небом. Фигуры коней прописаны не столь четко. Они сливаются со степной травой. Художник умело пользуется палитрой, создавая мастерские плавные переходы зеленого и коричневого. Четких границ между оттенками невидно. Суриков постарался передать ширь русской степи с помощью правильно подобранных цветов. Равнины на первом плане сменяются холмами – на заднем. Светло-голубое небо с кучевыми облаками практически слито на горизонте со степью.

Суриков не просто изображал природу. В своей картине он дает почувствовать зрителям свое к ней отношение. В, казалось бы, привычной и повседневной картине таится глубокий смысл, который не каждый может увидеть. Это под силу лишь настоящему мастеру, для которого значимы все детали. Суриков нарочито не прописывает отдельные деревья и лошадей. Этим он подчеркивает однородность этого бескрайнего пространства. Все здесь значимо как одно огромное целое. Степь живет своей собственной жизнью. Зрители ощущают это, глядя на картину великого живописца».

Мы считаем, что искусствовед или другой работник музея или картинной галереи, бывший хранитель картины не зная местности Хакасии, ни когда не видел древних хакасских захоронений с менгирами, не понял, что конкретно изображено на переднем плане картины. Поэтому описание картины сформулировано не совсем правильно, или точнее сказать не дописанное. Мы жители республики Хакасия, почти каждый день видим характерные пейзажи хакасских степей с её камнями, менгирами и точно можем определить такие изображения на картинах, фотографиях и т.п. Возникла мысль доказать, что сюжет картины - пейзаж хакасской степи.

Наша версия дополнения к описанию картины звучит так: «При внимательном рассмотрении картины, перед глазами зрителя предстаёт в центре картины комплекс древних хакасских захоронений – курганов. Камни расположены в определенном порядке вокруг небольших возвышенностей. Цвет камней характерный цвету плит девонского песчаника, который использовали древние жители Хакасии в своих погребальных обрядах. Рельеф местности написания картины передан художником сочетанием красок характеризующих цвета хакасской степи с её бледно-зелёными ковылями, серыми оттенками горькой полыни и желтоватой степной травы, выгоревшей в лучах яркого хакасского солнца».

Мы считаем, что не точность в описании художественного произведения заводит в заблуждение людей не знакомых с той или иной местностью, изображенной на картине любого художника. В данном случае, если человек никогда не бывавший в хакасских степях, никогда и не догадается, что же изобразил художник на картине. Через изображение камней в своей картине Суриков доносит до зрителя историческую красоту пейзажей Хакасии.

В оригинале описания картины, не слова не сказано о хорошо прорисованных на переднем плане в центре картины камней – менгиров. В центре картины в кругообразном расположении нарисованы камни на не больших возвышенностях, которые напоминают по своему виду древние хакасские захоронения с характерными только для Хакасии каменными плитами. Таких холмов захоронений изображено три больших и одно малое. На картине изображена хакасская степь с её курганами, но название картины нам говорит о том, табун лошадей «бежит» по Барбинской степи. Интернет источники и современные компьютерные поисковые системы при вводе слова «Барбинская», автоматически исправляют название на «Барабинскую степь». Ни один из взятых нами источников не дал нам названия «Барбинская степь», значит, мы можем предположить, что такого названия ни в 1890-е годы не было, нет его и сейчас. Описание картины разнится с тем, что написано на полотне Сурикова, следовательно, она не может относиться к Барабинской степи.

Проведя анализ географического положения и исторической достоверности, мы пришли к выводу, что в Барабинской степи есть маленькие холмы, тоже захоронения татар в древности, но на их курганах не ставились могильные камни – менгиры, а в Хакасии такие захоронения встречаются повсеместно, редко какая степь обходиться без каменных изваяний и каменных ограждений захоронений. Круговое расположение каменных плит характерно только для хакасских курганов. Каменные плиты на картине изображены коричневым цветом, что доказывает их принадлежность к степям Хакасии, все каменные плиты в основном состоят из девонского песчаника, которого в данной местности большое количество.

Используя метод анализа трансформации топонима, а именно агглютинации или склеивания, который заключается в соединении двух или нескольких слов в географических названиях, мы предположили, что Василий Иванович Суриков мог подписать картину «Табун лошадей…» в сокращенном виде, не разбираясь в правильности написания названия реки Ирба, или Ерба. Сокращенно это название пишется так: «Б.ирбинская степь» или «Б.ербинская степь». Мы склоняемся больше к тому, что он написал название на картине «Б.ирбинская степь», так как буква «и», могла быть написана не четко и быть похожей на прописную букву «а».

В те давние времена в сибирской глубинке не было верстовых столбов с названиями ни около населенных пунктов, ни по берегам рек. Возможно, Сурикову подсказал название местности его извозчик или кучер, а может быть он его и сам знал, а именно «Большая Ирба», поэтому используя выражение «как слышится, так и пишется» картина была подписана в принятом сокращении «Б.ирбинская степь» - что означает в правильном написании топонима и в не сокращенном виде «Большеербинская степь». Тем более что Суриков в 1890-е годы, когда была написана эта картина, несколько раз приезжал лечиться и отдыхать на соленое озеро Шира, в Минусинский край (теперь это Ширинский район республики Хакасия). Дорога до ширинских озер как раз проходит мимо степей долины реки Большая Ерба. Даже если предположить, что Суриков добирался на пароходе по Енисею до станции Батеневской, или есть версия, что из села Тесь, Минусинского района, где жили его родственники по паромной переправе через Енисей в селе Абаканоперевозное, то он никак не мог проехать мимо долины реки Большая Ерба, то есть Большеербинской степи. Этот факт доказывают неоднократные поездки Сурикова в резиденцию золотопромышленника П.И. Кузнецова, в Минусинскую степь, где художник писал акварельные работы и лечился у хакасов от своей болезни связанной с легкими. Дорога через Татарскую Тесь ведет степью в долину реки Уйбат, где уже близко до золотых приисков Кузнецова. Как и сегодня, степь тогда покрывала густая сеть просёлочных дорог. Через Татарскую Тесь (современный Боград, республики Хакасия) дорога ведет в сторону Шира, через Большую Ербу.

Работая над исследованием, мы нашли на карте предполагаемые места написания картины по местным названиям. Их оказалось два. Так в Курагинском районе Красноярского края есть поселение Большая Ирба, на одноименной реке, а в Боградском районе республики Хакасия есть поселение Большая Ерба, через которое протекает река с названием Большая Ерба. Сопоставив эти данные, мы пришли к выводу, что необходимо обследовать обе местности.

Спутниковые карты выдали нам такую информацию, что Большая Ирба находится в подтаёжной зоне Красноярского края, где присутствуют горы, прокрытые густыми лесами и предполагаемой нами там степи мы не обнаружили. Напротив, спутниковая карта района Большой Ербы Боградского района показала нам четкое изображение степной местности Хакасии. Степи окружены горами с незначительным лесным покровом на вершинах и её характерными каменными плитами на древних холмах-захоронениях. Конечно, трудно определить точное место написания картины в Большеербинской степи, но если провести экспедицию, обследовать это место, то результат может получиться положительный.

Р/S

12 марта 2019 года заместитель директора по научной работе Русского музея Санкт Петербурга Петрова Е.И., прислала нам электронное сообщение, в котором даны все точные параметры картины и её каталожное название «Табун лошадей в Барбинской степи». Но… когда была написана эта статья и произведено исследование трансформации топонима в этой картине, из Санкт Петербурга в августе 2019 года пришло сообщение, о том, что в Русском музее Санкт Петербурга на картине Сурикова сменили этикетку с названием картины, в которой написано «Табун лошадей в Барабинской степи». На наши запросы, (а их было уже 2) администрация музея разъяснения нам не даёт. Мы считаем, что их версия не верна. И поэтому постараемся добиться справедливости, но даже если этого не случиться, то наши доводы уникальны и справедливы и имеют право на существование.

На фото 1. Василий Иванович Суриков

2. Хакасия Большеербинская степь, менгиры.

3. Барабинская степь.

4. Фото оригинала картины "Табун лошадей в Барабинской степи" из Русского музея СПБ.

Комментарии